본문 바로가기

번역공증252

출생증명서 다른나라 언어로 번역공증하기 안녕하세요~ 서울시 선정 우수 브랜드 배달의 민원입니다!! ​ 출생증명서 번역공증이 언제 필요할까요? 해외에서 비자 발급이나 영주권 취득, 학교 입학, 취/창업 등 여러가지 목적으로 가장 많이 준비하는 서류입니다. ​ 우리나라에서 태어났다면 한글로 되어 있는 국내 출생증명서로 발급되어 있어 반드시 번역 및 번역공증을 받아야 해요~ ​ 출생증명서 출생증명서는 개인의 출생을 증명하는 법적 문서입니다. 꽤나 중요한 문서로서 쓰이며, 미국에서는 출생증명서로 국적과 시민권을 취득할 수 있기 때문에 아주 큰 영향을 끼칩니다. 한국에서는 출생신고의 근거가 되는 일종의 진단서로 쓰이고, 신분증명서처럼 활용할 수 있습니다. ​ ​ ​ ​ 출생증명서 번역공증 국내의 문서가 해외에서 이용되기 위해서는 해당 국가에서 사용하는.. 2023. 5. 31.
아랍어번역공증 및 대사관인증, 급하게 전문가의 도움이 필요하신가요?! 안녕하세요! 배달의 민원 한국통합민원센터(주)입니다 ​ 생각보다 하기 쉬운 아랍어 번역공증, 어려워하시는 여러분들을 위해 오늘의 주제로 선정하게 되었는데요 ​ UN 공식 언어 중 하나로 선정되어 있는 아랍어, 약 2억 600만 명이 사용하는 언어로 규모 면에서는 세계 5위인 언어라고 합니다 오늘의 주제는 아랍어 번역공증인 만큼 아랍어를 모국어로 사용하는 국가와 주요 공용어로 사용하는 국가를 먼저 알려드릴 테니 ​ 아랍어 번역공증이 필요하시다면 제가 작성한 글을 끝까지 잃어주셨으면 해요 ^///^ ​ 국가 아랍어를 모국어로 사용 시리아, 레바논, 요르단, 팔레스타인, 예멘, 오만, 아랍에미리트, 바레인, 카타르, 이집트, 리비아, 튀니지, 모리타니, 쿠웨이트 아랍어를 주요 공용어로 사용 이라크, 수단, 차.. 2023. 5. 25.
아랍에미리트번역공증, 아랍어번역이 요구되었다면? 안녕하세요 배달의 민원 한국통합민원센터(주)입니다 아랍에미리트에 발령을 받아 한국에서 떠나거나 자녀의 국제학교 입학을 위해 준비하는 분들이 꼭 알아야 할 정보인 아랍에미리트 번역공증에 살짝쿵 설명해보려고 하는데요 ​ 아랍어를 사용하는 나라인만큼 대부분의 제출처에서는 아랍어나 영어로 번역을 요구하곤 합니다 ​ 이 과정에서 번역을 받은 뒤 바로 제출하지 않았으면 해서 오늘의 주제를 아랍에미리트 번역공증으로 정했으니 제가 작성한 글을 끝까지 읽어주세요! 우선 번역공증을 진행하기 전, 어떤 서류들을 대부분 제출하는지 아래 표와 함께 설명해 드릴게요 UAE 대사관인증 진행하는 서류 개인서류 가족관계증명서, 기본증명서, 혼인관계증명서, 입양관계증명서, 이혼판결문, 학교발행 성적증명서, 생활기록부, 졸업증명서, 범죄.. 2023. 5. 22.
영어번역공증 영문으로 번역부터 공증까지 진행해야된다면 혼자 힘들게 하지말고 도움을 받아보세요~ 안녕하세요 배달의 민원 한국통합민원센터(주)입니다 영어는 영국의 구성국인 잉글랜드에서 기원한 서게르만어군 언어로 자음은 21개 모음은 5개로 총 26개로 이루어져있습니다 ​ 제1언어로 약 3억 3청 6백만 명 제2언어로 약 3억 3천만명이 사용하고 있을정도로 ​ 영어는 정말 많은 나라에서 공용어나 사용어로 사용되고 있습니다 ​ 그래서인지 영어로 된 서류는 번역을 요구하지 않을수도 있다고해요 한국은 일상생활에서도 영어가 아닌 한국어를 사용하기 때문에 ​ 가족관게증명서, 출생증명서, 위임장, 기본증명서, 입양관계증명서 등의 서류를 발급받아도 한국어로 적혀있어 ​ 간혹 해외 유학, 시장 확대, 수출, 이민 등의 이유로 해외에 제출하는 경우 번역을 요구할 가능성이 매우 큰데요 ​ 그래서 오늘은 한국에서 준비한 .. 2023. 5. 16.