안녕하세요~
한국통합민원센터(주)
배달의번역 입니다!
오늘 제가 공유해드릴 내용은요
편/입학시 가장 필요한 절차!
바로 학력서류 번역에 대한 내용 입니다.
일본에서 유학생활을 하셨거나
혹은 일본으로 유학을 떠나실 예정이시라면
꼭 필요한 정보이니! 집중해주세요~
우선 어느 나라든 상관 없이
그 나라에 소재한 학교에 편입학을 하실 예정이라면
학교 입학처에선 당연하게 본인의
학력서류를 요구하게 됩니다.
보통 졸업증명서나 성적증명서,
초등학교나 중학교 같은 경우는 본인의
생활기록부를 요구할텐데요,
이는 본인이 학교에서의 모습을 기록한 것 으로
일본어를 기본으로 안다고 해서
쉽게 번역할 수 없는 부분입니다.
본인이 가진 성격이나 평소의 생활 습관 등을
가장 적합한 단어나 문장으로 번역하기 위해서는
세심함을 겸비한 번역가에게 맡기시는것이
가장 바람직하죠!
번역까지 말끔하게 마치셨다면 다행인데요!
가끔..~ 아주 가끔 제출처에서
추가적으로 인증을 요구 할 때가 있어요
바로 번역공증/ 혹은 아포스티유 인데요.
번역공증이란 번역자 혹은 촉탁인이
원문과 번역문을 첨부하여
'번역문이 원문과 상위 없음'을 서약하는 내용의
서약서를 작성한 경우, 그 서약서에
인증을 부여하는 것 입니다.
아포스티유는 번역공증이 끝난 시점에서
해외에서도 공문서로서 사용 가능하게
인증을 부여해주는 단계 입니다.
번역도 번거로운데
공증이니 아포스티유 라느니..
골치아프신 여러분들을 위해
서울시 선정 우수 브랜드
배달의번역에서
원스톱으로 도와드리고 있습니다!
'민원서류관련 > 해외민원(아포스티유, 영사확인 등)' 카테고리의 다른 글
일본 아포스티유 온라인으로 휘뚜루마뚜루! (0) | 2023.04.07 |
---|---|
호주 아포스티유 원클릭으로 해결하는 방법이 있다던데 (0) | 2023.04.06 |
인도네시아 서류 현지 아포스티유 반려 없이 진행하려면 (0) | 2023.03.29 |
포르투갈 아포스티유 및 번역 안내절차 (0) | 2023.03.24 |
터키아포스티유 쉽게 준비하는 방법 (1) | 2023.03.15 |