본문 바로가기

법률서류번역3

해외 서류 제출? 번역공증 없이거부될 수도 있습니다! 안녕하세요한국통합민원센터입니다!​해외 비자 신청, 유학, 이민, 국제 결혼,해외 법인 설립, 수출입 거래 등다양한 상황에서 번역공증이 필수적인데요.​그냥 번역된 서류를 제출하면 될 것 같지만공식 문서로 인정받으려면 번역공증 절차를꼭 거쳐야 합니다.​오늘은 번역공증이 필요한 이유와 절차,유의해야 할 점까지 자세히 알려드리겠습니다."번역공증이 필요한 대표적인 경우"해외 비자 및 영주권 신청​외국 대학 지원 및 학력 인정​국제 결혼 및 가족관계 증명​해외 법인 설립 및 사업자등록​해외 계약서 및 법률 서류 제출​수출입 관련 서류 및 상표 등록"번역공증 절차 한눈에 보기"(1) 원본 서류 준비공증을 받으려면 최신 서류가 필요합니다.정부 기관, 학교, 법원 등에서공식적으로 발급된 서류를 준비하세요.​(2) 공인 .. 2025. 2. 10.
글로벌 계약서 번역, 해외 비즈니스 및 법률 준수를 위한 필수 과정 안녕하세요 한국통합민원센터입니다!​국내외 기업 간의 계약 체결, 국제 무역, 투자 계약, 법률 문서 제출을 위해서는 계약서 번역이 필수적입니다. ​계약서는 법적 효력을 가지는 문서이므로 정확성과 전문성이 확보된 번역이 필요합니다. ​한국통합민원센터에서는 Trados 번역 프로그램을 활용하여 일관성 있고 신뢰성 높은 계약서 번역 서비스를 제공합니다.계약서 번역이 필요한 이유✅ 국제 비즈니스 및 법적 보호해외 기업과 계약 체결 시, 법적 효력을 갖춘 번역이 필수.​✅ 투자 및 무역 계약해외 투자자 및 기업과의 공식 계약서 제출 시 번역 필수.​✅ 법률 분쟁 예방 및 신뢰 구축계약 내용이 정확히 전달되어야 향후 법적 분쟁을 방지할 수 있음.​✅ 공식 인증 및 법적 효력 보장번역된 계약서는 공증, 아포스티유, .. 2025. 2. 3.
베트남 대사관 인증, 글로벌 서류 절차를 간편하게! 한국통합민원센터 안녕하세요 여러분 한국통합민원센터입니다!오늘은 베트남 대사관 인증에 대해 이야기해보도록 하겠습니다. ​베트남에서의 사업이나 개인적인 이유로 대사관 인증이 필요하신 분들이 많으실 텐데요, 해외에서 사용하는 서류는 단순 번역만으로는 인정되지 않으며, 공증과 대사관 인증을 거쳐야만 법적 효력을 갖출 수 있습니다.​그럼 조금 더 자세히 알아볼까요?​1. 베트남 대사관 인증이란?베트남 대사관 인증은 한국에서 발급된 서류가 베트남에서 법적 효력을 가지도록 하기 위해 필요한 절차입니다. ​즉, 한국에서 작성된 서류가 진짜임을 증명하고, 베트남 정부가 해당 서류를 인정하도록 하는 과정입니다. ​베트남은 아포스티유 협약국이 아니기 때문에, 아포스티유 대신 대사관 인증을 받아야 합니다. ​2. 대사관 인증이 필요한 서류대.. 2024. 12. 21.