범죄경력회보서 스페인어 번역 공증 안내
범죄경력회보서 스페인어 번역 및 공증 절차
범죄경력회보서는 해외 취업, 비자 발급, 거주허가, 이민 등을 위해 필수로 제출해야 하는 공식 서류입니다. 스페인, 멕시코, 아르헨티나, 칠레 등 스페인어권 국가로 제출할 경우, 반드시 스페인어 번역 및 공증을 거쳐야 효력이 인정됩니다.
1. 준비 서류
- 원본 범죄경력회보서 (경찰서, 지구대 발급)
- 스페인어 번역본 (정확한 서식과 정보 일치 필수)
2. 번역 및 공증 절차
- 공식 번역 진행: 한국어 → 스페인어 번역
- 번역공증: 공증 변호사 또는 공증사무소에서 번역 인증
- 아포스티유 또는 대사관 인증: 제출 국가 요건에 따라 추가 인증
3. 제출 시 유의사항
- 이름, 생년월일, 발급번호 등 중요 정보는 반드시 정확하게 번역해야 합니다.
- 문서 유효기간(3~6개월 이내 발급본)을 확인해야 합니다.
- 국가별 요구사항(아포스티유, 대사관 인증)을 사전 확인해야 합니다.
한국통합민원센터
- 전세계 언어 번역 지원 (영어, 스페인어, 중국어, 일본어 등)
- 공문서 및 사문서 공증 (Notarization) – 법적 효력 확보
- 아포스티유 (Apostille) 인증 – 120여 개국 통용
(미국, 스페인, 멕시코, 브라질, 일본 등) - 대사관 인증 (Embassy Legalization) – 비가입국 제출 시 필수
(중국, 베트남, UAE, 사우디아라비아 등)
'민원서류관련 > 국내민원(발급, 번역, 외교부, 대사관인증)' 카테고리의 다른 글
아랍어 번역 맡길 곳 찾는다면? 정확하고 빠른 공증 서비스까지 (0) | 2025.04.29 |
---|---|
베트남 노동허가 발급 준비 서류 패키지 베트남 대사관 인증 (0) | 2025.04.29 |
영문공증 신청할 때 알아야 할 모든 것, 한국통합민원센터 추천 (0) | 2025.04.29 |
식약처 발급 CFS 서류, 베트남에서 사용하기 위한 절차안내 (1) | 2025.04.29 |
영문번역비용 아끼는 꿀팁, 번역공증까지 한 번에 해결! 한국통합민원센터에서! (0) | 2025.04.29 |