본문 바로가기
민원서류관련/국내민원(발급, 번역, 외교부, 대사관인증)

일본에 제출 서류는 번역공증 및 일본 아포스티유 받아야 합니다. 쉽고 빠른 배달의 민원에서!

by 올민원 2023. 2. 17.
반응형
 

안녕하세요 배달의 민원입니다!~

코로나 규제가 완화되면서 최근 일본을 방문하는 분들 굉장히 많아지셨는데요

국내 서류를 일본에 제출할 때

한국어 원본 서류를 그대로 제출하면? 안되겠죠~

일본에는 일본어로 번역된 문서를 제출해야하는데요

오늘은 국내 서류를 일본에 가져가기 위해 어떤 과정을 거쳐야 하는지

번역·공증에 대해 자세히 알아보도록 해요

.

.

일본 서류 준비 하고 있는 분들은 모두 주목이요!!

스크롤 쭉쭉쭉 내려주세요~

 

 



 

 

번역공증이란?

번역공증은,

번역자 혹은 촉탁인이 원문과 번역문을 첨부하여

'번역문이 원문과 상위 없음'을 서약하는 내용을 작성한 경우

그 서약서가 문제 없음을 증명하는 과정입니다

많은 분들이 번역공증을 번역본이 올바르게 번역 되었는지 확인하는 정도로만 알고 계시지만

번역공증은 번역이 얼마나 정확하게 되었는지 확인하는 게 아니라구요~

 


 

번역공증 왜 필요한가요?

국내 서류를 해외에 제출하기 위해서는

'대사관인증' 혹은 '아포스티유 인증'을 받아야 하는데요

'대사관인증'이나 '아포스티유'는

문서가 해외에서도 공문서로서 인정받게끔 하는 절차를 말합니다

보통,

서류 발급

번역 및 공증

아포스티유 or 대사관인증

(*대사관인증의 경우 외교부 영사확인을 마쳐야 함)

서류 제출

의 4단계를 거치죠

이때 두번째 단계에 해당하는 번역 및 공증이 보이시나요?

번역공증이 없으면 외교부에서 서류가 반려되는데요

이때문에 해외 서류 제출을 위해서 번역공증이 필요하답니다


 

 

번역공증은 어떻게 받을 수 있나요?

번역공증은 전문적으로 번역과 공증을 맡는 대리인에게 촉탁하여야 합니다

번역 능력을 입증할 수 있는 전문번역사

문서 기록을 전문으로 하는 전문공증인의 도움을 받아야 하죠

하지만 번역공증을 처음 접하시는 분들은

문서의 종류나 제출처의 공지를 잘 살피지 않아

진행 단계에서 많은 어려움을 겪으시는데요

최악의 경우, 돈과 시간만 낭비하고

제대로된 번역공증을 받지 못해 외교부에서 서류가 반려될수도 있어요...

열심히 서류를 준비했는데 중간에 막히면 정말 황당하겠죠


 

 

'집에서 쉽게 받아볼 수 있는 방법 없나요?'

 

공문서에 적힌 전문 용어를 번역할 수 있는 전문번역사

번역공증 변호사를 개인이 직접 찾기란 어렵고 시간도 많이 들텐데요

한국통합민원센터에서는

해외에 제출할 서류 인증 작업을 한 번에 진행하고 있기 때문에

문서 발급부터 번역공증, 아포스티유 인증까지 촉탁대행이 가능하답니다

번역·공증에 어려움을 겪는 분들은

한국통합민원센터를 이용해보세요

-

서울시 선정 우수브랜드이기 때문에 안전성과 신뢰도도 UP!

온라인 사이트를 통한 정확한 번역공증 신청 방법은 밑에서 알려드릴게요


 

신청 방법

1.한국통합민원센터 사이트를 방문해 주세요

 

2. 상단 메뉴바에 있는 '번역·공증촉탁대리·외교부확인'을 클릭해 주세요

3. '번역(영어 / 일본어 / 중국어 / 기타 언어)'에서 '일본어 번역' 선택 후 장바구니에 담아 주세요

4. 이전 페이지의 '공증 촉탁대리'에서 '번역공증 촉탁대리(번역비 별도)' 신청 눌러주세요

장바구니에 상품을 담고 위의 일본어 번역 상품과 한 번에 결제해주시면 됩니다

(*사본공증 촉탁대리와 사실공증 촉탁대리도 진행하고 있습니다)

(*한국 서류일본에 제출도 가능하지만,

일본 서류전 세계 국가에 제출도 가능합니다!)

오늘의 포스팅 일본어 번역공증 많은 도움이 되셨나요?

혹여나 옵션이 너무 많아 헷갈리거나 다른 질문이 있으시다면

아래 네이버 톡톡, 카카오톡, 연락처로 편하게 문의 부탁드립니다!

​​​​

한국통합민원센터 홈페이지

한국통합민원센터 네이버 톡톡

한국통합민원센터 카카오톡 상담

연락처 / 메일 / 주소

 

 

 

찾아오시는 길

 

 

 


 

 

 

 

반응형