본문 바로가기
카테고리 없음

할랄증명서 번역부터 공증까지신속하게 진행하는 법

by 올민원 2025. 2. 11.

안녕하세요

한국통합민원센터입니다~

이슬람권 국가로 수출하거나 사업을 확장하려면

할랄증명서(Halal Certificate)가 필수인데요.

이 문서는 제품이 이슬람 율법에 따라

생산·가공되었음을 공식적으로 증명하는 서류로,

해외 수출 및 유통을 위해서는

번역공증을 거쳐야 합니다.

오늘은 할랄증명서의 번역공증이

필요한 이유와 절차를

자세히 알려드리겠습니다!

"할랄증명서란?"

할랄증명서는 제품이 이슬람 율법(샤리아)에

따라 생산·가공되었음을 보증하는 문서입니다.

식품, 화장품, 의약품, 생활용품 등의

이슬람 국가 수출 시 반드시 필요하며,

해외 기관 제출을 위해서는 번역공증이 요구됩니다.

"할랄증명서 번역공증이 필요한 이유"

✅ 중동 및 동남아 이슬람 국가 수출

✅ 이슬람권 소비자 대상 제품 판매

✅ 해외 식품·의약품 허가 신청

✅ 국제 시장에서 신뢰 확보

✅ 정부기관 및 인증기관 서류 제출

"할랄증명서 번역공증 절차"

(1) 원본 서류 준비

할랄 인증 기관에서 발급한

공식 할랄증명서를 준비합니다.

(2) 공인 번역사가 번역 진행

할랄증명서를 제출할 국가의

공식 언어(예: 영어, 아랍어)로 번역합니다.

정확한 번역이 필요하므로 전문 번역사를 이용해야 합니다.

(3) 공증사무소에서 번역공증 진행

번역된 문서가 원본과 동일함을 인증하는

공증 절차를 진행합니다.

(4) 외교부 인증 및 대사관 인증(필요 시)

해외 제출을 위해 아포스티유 또는

대사관 인증이 추가로 필요할 수 있습니다.

"할랄증명서 번역공증 시 유의할 점"

⚠️ 번역의 정확성

할랄 관련 용어는 이슬람 율법과 관련되므로

번역의 정확성이 매우 중요합니다.

⚠️ 제출 국가의 인증 요건 확인

각국의 규정에 따라 아포스티유 또는

대사관 인증이 추가로 필요할 수 있습니다.

⚠️ 공증된 서류의 유효 기간 확인

일부 국가는 공증된 문서의 유효 기간을

설정하고 있으므로, 제출 전에 확인하세요.

"할랄증명서 번역공증,

한국통합민원센터에서 빠르고 정확하게!"

할랄증명서를 해외에 제출해야 하는데

번역과 공증 절차가 복잡하게 느껴지시나요?

한국통합민원센터에서는 할랄증명서의

번역부터 공증, 외교부 인증, 대사관 인증까지

한 번에 해결해드립니다.

전문 번역사와 공증 절차를 통해

신속하고 정확한 서비스를 제공합니다.

문의 사항이 있으시면 언제든 연락주세요!