본문 바로가기
카테고리 없음

까다로운 해외 이력서 번역, 한국통합민원센터에 맡기세요!

by 올민원 2024. 9. 20.

안녕하세요,

한국통합민원센터입니다!

요즘 첫 해외 취업을 준비하거나,

더 넓은 무대로 진출하기 위해 해외 이직

계획하시는 분들이 점점 많아지고 있습니다.

이러한 상황에서

글로벌 인재로 성장할 첫걸음으로

이력서 번역은 필수적인데요

하지만 국내 이력서와 해외 이력서

작성 방식부터 내용까지 많은 차이가 있습니다.

이력서의 형식이나 구체적인 용어 사용,

국가별로 요구되는 서류 스타일까지

세세하게 다르며,

이를 개인이 직접 깔끔하게 번역하는 데는

많은 어려움이 따릅니다.

이렇게 까다로운 이력서 번역을

한국통합민원센터에서 도와드리겠습니다!

배달의 번역은 서울시 선정 우수 브랜드로

비지니스, 행정, 법률 등

다양한 분야의 전문 번역가와 함께

전 세계 40여 개 국가 언어로

폭 넓고 전문적인 번역 서비스를 제공하고 있습니다.

또한

완성도를 책임지는 검수와 편집 담당팀 및

체계적인 프로세스를 갖춘 만큼

매끄럽고 전문적인 번역을 보장합니다.

꼼꼼한 이력서 번역을 원하신다면

아래 링크를 참고하시어

편하게 문의주세요!