카테고리 없음

출생증명서 영문 번역 공증 및 베트남 대사관 인증 안내

올민원 2025. 5. 30. 14:52

한국에서 발급된 출생증명서를 베트남 현지 행정기관에 제출해야 할 경우, 반드시 영문 번역, 공증, 그리고 베트남 대사관 영사인증 절차를 거쳐야 합니다. 오늘은 이 과정을 한눈에 이해할 수 있도록 정리해드리겠습니다.


✅ 1. 출생증명서 영문 번역

출생증명서를 베트남에서 사용하기 위해서는 공식 영문 번역본이 필요합니다.

  • 전문 번역가 또는 공증 가능한 번역자에 의해 작성
  • 번역문에는 정확성 확인서(Statement of Accuracy) 첨부
  • 베트남 대사관은 일반 번역본이 아닌 공증된 번역문만 인정합니다

✅ 2. 번역문 공증

영문 번역본이 준비되면 공증사무소를 통해 공증 절차를 진행합니다.

  • 준비물: 원본 출생증명서 + 번역문 + 번역인 서명
  • 공증인은 번역문이 원문과 동일함을 확인하고 서명 및 날인을 진행

✅ 3. 외교부 영사확인

한국은 아포스티유 협약국이지만, 베트남은 비가입국입니다.
따라서 외교부의 아포스티유가 아닌 영사확인 절차를 거쳐야 합니다.

  • 외교부 온라인 신청 또는 방문 접수
  • 공증 완료된 문서 제출 후 영사확인서 발급

✅ 4. 주한 베트남 대사관 인증

외교부 영사확인을 받은 서류는 주한 베트남 대사관에 제출하여 최종 인증을 받아야 합니다.

제출서류:

  • 외교부 인증이 완료된 공증서류
  • 신청서 (대사관 양식)
  • 신청자 신분증 사본 또는 위임장 (대행 시)
 

🛠 원스톱 대행 서비스 안내

본 기관에서는 출생증명서 관련 업무를 처음부터 끝까지 원스톱으로 대행해드립니다.

  • 정확한 전문 번역
  • 신속한 공증 및 외교부 인증
  • 베트남 대사관 접수 및 수령까지 대행 가능

👉 문의는 하단 연락처 또는 댓글로 남겨주세요.
👉 카카오톡 / 이메일 / 전화 상담 모두 가능합니다.


출생증명서 영문 번역 및 베트남 대사관 인증, 복잡해 보이지만 전문가에게 맡기면 빠르고 정확하게 처리할 수 있습니다.

지금 바로 문의하세요!