민원서류관련/국내민원(발급, 번역, 외교부, 대사관인증)

계약서 일본어 번역, 공증과 아포스티유까지 한 번에 해결하는 법

올민원 2025. 4. 15. 15:47

안녕하세요!

한국통합민원센터입니다 :)

요즘 한국과 일본 간의 무역, 기술 협력,

인력 교류가 많아지면서

계약서 일본어 번역 문의도 꾸준히 들어오고 있어요.

 

그런데요, 계약서라는 문서는

말 한 줄, 단어 하나 때문에

법적 해석이 달라질 수 있는 민감한 문서라는 점,

알고 계셨나요?

그래서 계약서를 일본어로 번역할 때는

단순히 ‘언어를 바꾼다’는 개념이 아니라,

법적 의미와 문맥, 문화 차이까지

고려해서 번역해야 한다는 점 꼭 기억하셔야 해요.

translation@allminwon.com

02-753-5155

📌계약서 일본어 번역

계약서 일본어 번역,

이런 상황에서 필요해요

이처럼 계약서 번역은

명확한 표현정확한 법률 용어 사용

핵심이기 때문에,

전문 번역가의 검토와 공증 절차까지

함께 준비하는 것이 일반적입니다.

📌계약서 일본어 번역

계약서 번역,

일본어로 바꿀 때 이런 점이 중요해요

일본 법률 용어에 익숙한 번역가가 작업했는지

계약서 형식과 구성현지 기준에 부합하는지

▶ 중요한 문장(책임, 보증, 위약금 등)이

누락 없이 정확히 반영됐는지

원문 대비 동일한 구조와 내용을 유지했는지

조금이라도 애매하거나 오해의 소지가 있는 문장은

분쟁이나 계약 무효 사유로 이어질 수 있기 때문에,

계약서 번역은 일반 번역보다

훨씬 더 신중하게 진행해야 합니다.

📌계약서 일본어 번역

일본 제출용 계약서는

‘번역공증’까지 고려해야 해요

계약서를 일본에 제출하거나

법적 효력을 가지게 만들고 싶다면,

단순 번역으로는 부족하고

공증 절차까지 필요할 수 있어요.

번역공증은 문서를 일본어로 번역한 후,

그 번역이 원문과 정확히 일치함을

공적으로 증명하는 절차예요.

공증은 이렇게 진행됩니다!

계약서 일본어 번역,

한국통합민원센터와 함께 준비하세요

저희 한국통합민원센터에서는

계약서 일본어 번역

번역공증

일본 아포스티유까지

원스톱으로 모두 지원해드립니다.

translation@allminwon.com

02-753-5155

📌계약서 일본어 번역

신청도 매우 간단합니다:)

 

1. '한국통합민원센터' 홈페이지 접속

https://allminwon.com/main/index.php

 

한국통합민원센터

민원서류 발급, 번역, 공증촉탁대리, 외교부 아포스티유, 영사확인, 대사관인증, 해외배송까지 원스톱, 전세계 글로벌 민원 토탈 원스톱 서비스

allminwon.com

2. 검색창에 '계약서 일본어 번역' 검색

3. 찾으시는 언어 번역 클릭 후 신청!

클릭 시, 상품 페이지로 이동

계약서처럼 중요한 문서는

‘잘못 번역되면 나중에 문제가 생길 수 있는 문서’입니다.

저희 한국통합민원센터

전문 번역가의 정확한 일본어 계약서 번역과 함께

공증, 인증 절차까지 원스톱으로 처리해드리니

시간도 절약되고, 실수 걱정도 줄어들어요!

견적이 궁금하신가요?

📄 계약서 사본만 보내주시면,

분량과 내용에 따라 빠르게 안내해드릴게요 😊