졸업증명서 번역공증을 진행할 때 무엇이 필요할까요? 한 눈에 알아보기!

안녕하세요, 한국통합민원센터입니다.
해외 유학, 취업, 이민, 비자 신청 등을 준비 중이신가요?
졸업증명서를 해외 기관에 제출하려면 번역공증 절차를 거쳐야 합니다.
오늘은 졸업증명서 번역공증이란 무엇인지, 왜 필요한지,
그리고 한국통합민원센터에서 어떻게 쉽고 빠르게 처리할 수 있는지 안내해 드리겠습니다.
졸업증명서 번역공증이란?

졸업증명서 번역공증은 한국에서 발급된 한글 서류를 외국어로 번역한 후,
번역본이 원본과 동일함을 법적으로 증명하는 절차입니다.
공증을 받은 번역문서는 해외 정부 기관, 대학교, 기업, 대사관 등에서 공식적으로 인정됩니다.
✔ 졸업증명서 번역공증이 필요한 이유
- 해외 대학 지원, 편입학, 교환학생 프로그램 신청 시 필수
- 해외 취업 및 비자 신청 시 졸업 증빙 서류로 제출
- 해외 이민 신청 및 영주권 발급 시 필요
- 해외 정부 및 공공기관에서 학력 인증이 필요한 경우
졸업증명서 번역공증이 필요한 서류

✔ 기본 제출 서류
- 졸업증명서 원본 또는 사본
- 신분증(여권, 주민등록증 등)
✔ 추가로 필요한 서류(국가 및 기관별 요구사항에 따라 다름)
- 성적증명서
- 학위증명서
- 출석증명서
※ 일부 국가에서는 아포스티유 인증 또는 대사관인증(영사확인)이 추가로 필요할 수 있습니다.
(국가별 요구사항에 따라 다르므로 반드시 사전에 확인하세요.)
졸업증명서 번역공증 절차

번역공증을 받기 위해서는 다음과 같은 절차를 거쳐야 합니다.
1️⃣ 서류 원본 준비
- 번역공증을 받을 졸업증명서 원본 또는 사본을 준비합니다.
2️⃣ 전문 번역 진행
- 법무부 인가 번역사 또는 공증 변호사가 번역을 진행해야 합니다.
- 일반 번역본은 공증이 불가능하며, 정확성이 요구됩니다.
3️⃣ 번역 공증 진행
- 번역된 문서를 공증 변호사 또는 공증 사무소에서 인증받습니다.
4️⃣ 추가 절차(필요 시)
- 번역공증 후 아포스티유 인증 또는 **대사관인증(영사확인)**이 필요할 수 있습니다.
- 아포스티유 협약국: 추가적인 대사관 인증 없이 아포스티유 인증만으로 사용 가능
- 비협약국: 대사관 인증(영사확인) 절차 필수
졸업증명서 번역공증이 중요한 이유

✔ 해외 기관에서 공식 문서로 인정받기 위해 필수적인 절차
✔ 국가 및 기관별 요구사항을 충족하여 서류 반려 가능성 최소화
✔ 정확한 번역과 공증을 통해 법적 효력을 갖춘 공식 서류로 인정
한국통합민원센터에서 신속하고 정확한 졸업증명서 번역공증 서비스 제공

졸업증명서 번역공증은 전문 번역사와 공증 절차를 거쳐야 하기 때문에 시간과 비용이 소요될 수 있습니다.
한국통합민원센터에서는 번역부터 공증, 아포스티유, 대사관인증까지 원스톱 서비스를 제공합니다.
✔ 법무부 인가 전문 번역사가 직접 번역
✔ 공증 변호사를 통한 정확한 번역공증 절차 진행
✔ 대사관인증(영사확인) 추가 가능
✔ 온라인 신청으로 간편하게 진행 가능

졸업증명서 번역공증이 필요하신가요?
한국통합민원센터에서 신속하고 정확한 번역 및 인증 서비스를 제공합니다.
더 궁금한 점이 있으시면 아래 배너를 통해 편하게 연락 주세요.
친절하게 도와드리겠습니다. 감사합니다!
#졸업증명서번역공증 #공증번역 #법적서류 #서류인증 #해외서류제출 #아포스티유 #대사관인증 #공증서비스 #공식문서 #비자신청 #학위증명서공증 #유학서류 #해외취업 #법률문서 #국제서류 #서류대행서비스 #영사확인 #한국통합민원센터
